Nancy Huston

Kanadoje gimusi, Paryžiuje savo kūrybines galias išskleidusi, su kiekvienu nauju romanu skaitytojų simpatijas užkariaujanti, literatūros žinovų žvilgsnius į save bei savo įžvalgas atkreipianti autorė.

Anglų ir prancūzų kalbomis rašanti bei iš vienos į kitą kalbą pati savo kūrybą verčianti N. Huston yra garsi savo kultūrinės ir asmeninės tapatybės pokyčių bei paieškų, lyčių lygybės temomis.

Huston romanistės talentas atsiskleidė nuo pat pirmojo jos romano „Goldbergo variacijos“ (1981): jis išsyk atkreipė kritikų ir visuomenės dėmesį bei pateko į „Prix Femina“ įvertintų kūrinių sąrašą. 1993 metais jos romanas „Cantique des plaines“ pelnė Kanados Generalinio gubernatoriaus apdovanojimą už geriausią prancūzų kalbos romaną. „Femina“ apdovanojimu įvertintas ir jos romanas „Lignes de faille“ (2006 m.). Už savo literatūrinę veiklą autorė apdovanota Kanados ordinu. Ji yra ir Lježo ir Otavos universitetų garbės daktarė.

Autorė atvirai kalba apie savo asmeninius ieškojimus, kritiškai vertina savo ankstesnę kairuolišką veiklą. „Visuose menuose sudėtingiausias dalykas yra prisiimti atsakomybę už laisvę. Ir būtent dėl šios priežasties menininkai yra labai nenormalūs, nes juos labiau nei kitus užgula sunkiausia laisvės našta“, – viename interviu yra teigusi N. Huston.

Rašytojos asmenybės formavimuisi didelę įtaką padarė prancūzų filosofas ir kritikas Rolandas Barthesas, kuris buvo N. Huston Paryžiuje lankyto kalbotyros ir semiotikos kurso profesoriumi.

Rašytojos kūryba verčiama į daugelį pasaulio kalbų, o pasaulyje pagarsėjęs jos romanas „Dolce Agonia“ 2018 m. pasirodė ir lietuvių kalba.